Los espectáculos de Broadway suelen tener una historia de fondo sobre el trabajo de años que fue necesario para llegar allí. No ocurre lo mismo con la película de Heidi Schreck. Nueva traducción de “Tío Vanya” de Chéjov que llegó al Teatro Vivian Beaumont del Lincoln Center Theatre ni siquiera 12 meses después de su inicio.
Dirigido por Lila Neugebauer, es el primer espectáculo de Broadway de Schreck desde “Lo que la Constitución significa para mí”, en 2019, y el conjunto es estrellado. Steve Carell hace su debut en Broadway como Vanya, quien cree que ha desperdiciado su vida dirigiendo una propiedad provincial y su granja junto a su sobrina, Sonia, interpretada por Alison Pill, para apoyar al padre en gran parte ausente de Sonia, interpretado por Alfred Molina.
William Jackson Harper, mejor conocido por “El buen lugar”, interpreta Astrov, el médico eco-nerd que adora Sonia. Anika Noni Rose, ganadora del premio Tony por “Caroline, or Change”, es la glamorosa Elena, la madrastra de Sonia, a quien tanto Vanya como Astrov añoran.
A mediados de abril, una semana antes de la inauguración del programa el 24 de abril, Schreck, Neugebauer, Carell, Harper, Pill y Rose se reunieron para hablar durante la cena en una habitación junto al vestíbulo de Beaumont. Estos son extractos editados de esa conversación.
¿Cuál era tu relación con el “tío Vanya” y Chéjov antes de este programa?
HEIDI SCHRECK Viví en Rusia durante dos años nada más terminar la universidad. Cuando regresé a Seattle, comencé esta compañía de teatro con mi esposo, y había una compañía rusa que venía y representaba obras rusas. Me invitaron a ser traductor. Básicamente haría interpretación en vivo.
PÍLDORA ALISON ¿Cómo te refieres a vivir? Te pararías al frente –
SCHRECK Como si yo fuera los subtítulos.
NEUGEBAUER PÚRPURA ¿Hablarías simultáneamente?
SCHRECK Sí.
WILLIAM JACKSON HARPER Vaya.
SCHRECK Parecía que el objetivo era no interponerse en el camino del actor. Entonces, cuando Lila me preguntó acerca de hacer esto, esa fue la lente que traje: ¿Cómo puedo hacer esto y no interponerme en el texto?
NUEVOS CONSTRUCTORES La última vez que vi la obra fue hace quizás una década y, francamente, recuerdo que no me afectó particularmente. El impulso para hacer esto fue que lo releí y me invadió un sentimiento de personalización tan profundo y sorprendente que sentí que tal vez lo intentaré, pero solo quiero hacerlo si mi amigo lo hace con a mí. Quería hacer una versión de la obra que pareciera una obra de Heidi Schreck.
PÍLDORA Solo había hecho talleres y había pasado, ya sabes, unos días en “La gaviota” o “El jardín de los cerezos”. Me sorprendía constantemente lo difícil que es encontrarle sentido.
¿Qué hace que Chéjov sea tan duro?
ANIKA NONI ROSA Dice mucho y nada. Cuando creas tu personaje, buscas constantemente el núcleo de la verdad o la vida. Llegas a un punto en el que dices: «Sí, lo entiendo». Y dos días después dices: «¿Qué?» Es un aluvión de información y, sin embargo, estás desprovisto.
STEVE CARELL Cuanto más descubres, más te das cuenta de que necesitas descubrir. Se abre frente a ti y sigue abriéndose. Cada avenida que rechaces. Creo que esa es la belleza de esto. Estábamos hablando de una compañía en Rusia que ensayó durante un año completo antes de presentarla.
PÍLDORA Lo cual tiene mucho sentido. Es muy específico acerca de cuándo la gente ríe o llora, pero eso es todo (improperio).
¿Alguno de ustedes alguna vez quiso interpretar estos papeles?
CARELL No.
HARPER Siempre encontré a Chéjov realmente confuso. Soy más un tipo de obra nueva, en todo caso. Así que nunca quise interpretar a Chéjov necesariamente hasta que (Lila y Heidi) dijeron: «Oye, ¿quieres pasar el rato y leer esta obra?» Y entonces sucedió algo. Ahora estoy entusiasmado. Pero en ese momento, simplemente tenía curiosidad por saber qué podría pasar con las personas que encuentro irreverentes de la mejor manera.
Steve, no has hecho una obra desde 1995?
CARELL Ha pasado un tiempo, sí.
¿Por qué éste? ¿Porqué ahora?
CARELL Mis hijos están fuera de casa, así que eso es parte de ello. Eso es la mayor parte. No quería irme durante meses mientras ellos eran pequeños. Pero siempre tuve el deseo de hacer una obra de teatro en algún momento. Esto surgió de la nada. Simplemente decidí que era el momento y que sería divertido y desafiante. La parte más emocionante de cualquier proyecto del que formo parte es que quiero ser parte de un conjunto. Esto es eso.
Alison y tú interpretasteis a padre e hija en la película de 2007”Dan en la vida real.” ¿Esa historia ayuda con Vanya y Sonia?
PÍLDORA Creo que sí.
CARELL Yo también lo creo.
PÍLDORA Vanya es su padre, para todos los efectos. Hay un hombre cuyo ADN tiene ella, pero no es particularmente bueno. En términos de cosas del día a día, la forma en que lo hemos construido es simplemente: este es su padre. (Steve) me conoce desde que cumplí 21 años. Eso sólo puede ayudar a informar el tipo de cercanía que Sonia y Vanya necesitan tener.
Heidi, ¿por qué fue esto lo siguiente en tu carrera?
SCHRECK Yo, como muchos de nosotros, pasé los últimos cinco años bastante salvajes. Di a luz; Tuvimos una pandemia. Dije que sí por Lila y por Chéjov. Pero cuando realmente fui a hacer el trabajo, lo encontré profundamente calmante después de una depresión posparto bastante intensa. Descubrí que pasar tiempo con esta obra y con estas palabras y con este escritor y con Lila en este momento fue algo muy sanador.
¿Hubo algo que quisieras amplificar o rectificar?
SCHRECK No sentí la necesidad de revisar la obra. Estoy realmente fascinada por el hecho de que el trabajo que Vanya ha hecho toda su vida es un trabajo muy femenino y maternal. Ha criado una hija. Ha hecho posible la carrera de otro hombre. Ha realizado el trabajo que, históricamente, realizan las mujeres. Mi papá era en gran medida un personaje del tipo Sr. Mamá. El trabajo que hizo en mi vida fue muy significativo. Me entristece mucho que Vanya sienta que no hizo nada porque siento que realmente lo hizo.
NUEVOS CONSTRUCTORES Hay un momento en la obra en el que Steve dice y Vanya dice: “Aquí está mi vida. Aquí está mi amor. ¿Que hago con esto? ¿Dónde lo pongo? Me encontré pensando, bueno, aquí es donde lo pones, con tu hija. Y ese es el final de la obra: lo pone aquí.
Anika, tienes un momento hermoso cuando estás sola en el escenario, con un poquito de música que no está en el guión. ¿Cómo ocurrió eso?
ROSA Sentí que algo necesitaba estar en ese espacio. Esta mujer (Elena) es músico. Ella fue a un conservatorio. La canción que estoy tarareando es “Chico de la naturaleza”por Nat King Cole. Creo que incluso en ese momento, ella está pensando subliminalmente en este hombre (Astrov). Se mueve a través de ella y sale a la luz en la música, de la misma manera que la música se mueve a través de ti de manera subliminal.
Steve y Will, cuando la mayoría de la gente os conoce por la comedia (y Chéjov es tan astuto que mezcla la comedia con la tristeza y la desesperación), ¿cómo manejáis las expectativas de la audiencia?
CARELL Los personajes no saben si es una comedia o un drama. Entonces simplemente continúa. Las cosas son inadvertidamente divertidas todo el tiempo en el programa, y muchas de las risas no eran las que necesariamente sabíamos que íbamos a tener. Lo cual creo que es el mejor tipo de risa porque simplemente estamos en la escena y no anticipamos nada como una línea de risa o, por el contrario, como una línea dramática.
HARPER Honestamente, esa primera vista previa fue en realidad sorprendente. Definitivamente sentí que teníamos un tigre agarrado por la cola. Hubo tantas risas que pensé, ¿nos equivocamos? Porque no pensé que nada fuera necesariamente tan divertido.
Últimamente ha habido muchas producciones de «Tío Vanya». ¿De qué trata eso?
ROSA Se trata de dónde estamos en el mundo. (Los personajes) hablan de que acaba de haber una epidemia. Están hablando de cómo nos estamos comiendo la tierra. ¿Están hablando de qué has hecho con tu vida? ¿Has vivido, has amado? ¿La vida ha valido la pena para ti? Al salir de la pandemia, si no tienes esas preguntas, ¿estabas siquiera despierto?
PÍLDORA Chéjov estaba escribiendo en esta época prerrevolucionaria en la que parecía que (improperio) estaba a punto de comenzar, y resulta que así fue. Se siente como si todos estuviéramos esperando con gran expectación lo que suceda. Existe una especie de sensación de: ¿habrá una Tercera Guerra Mundial? Pregunta legítima. Es realmente (improperio) difícil levantarse de la cama y criar a un niño.
HARPER Podrías quedarte despierto como yo. Todo lo que estás hablando es lo que realmente me mantiene despierto y luego me despierta a las cinco. Es como, OK, ¿de qué puedo preocuparme ahora? Tercera Guerra Mundial o, ya sabes, «¿Por qué hace tanto calor ahora?»
Cuando estaban haciendo aquí «Vanya y Sonia y Masha y Spike» de Christopher Durang, él escribió en un ensayo que amaba «la tristeza emocional de Chéjov».
NUEVOS CONSTRUCTORES (Chéjov está) lleno de todas las emociones bajo el sol.
PÍLDORA A veces dentro de la misma escena.
HARPER Dentro de la misma línea, sí.
SCHRECK Eso es lo que es tan difícil. Tienes que ponerte en contacto con todo el dolor y todo lo que existe en la obra, y luego tienes que hacer todas las demás cosas también.
CARELL Algunas personas se alejarán (del programa) pensando: «Eso fue muy divertido», otras no, en absoluto, pero pueden verse afectadas emocionalmente. Me fascinan las diferentes reacciones que tenemos noche tras noche. Una noche entré con las flores (para Elena) y fue como un circo. La gente decía: «¡Quéaaaaaa!» Fue una respuesta tan vocal. Casi me hizo reír porque pensé, eso es una locura. Otras noches, hay silencio y se puede oír caer un alfiler. Sientes la tensión en la habitación.
¿Hay algo en la obra que te siga sorprendiendo?
PÍLDORA Lo que me sorprende constantemente es la conciencia de que «este es otro momento en el que las cosas podrían haber sido completamente diferentes». Lo siento todas las noches al final del Acto II, cuando (el padre de Sonia) no dice que sí a que (su esposa) toque el piano. Ese momento para mí es sólo un cuchillo en el corazón. Yo digo: «Solo di que sí por una vez».
ROSA Siento que es una historia de elige tu (propia) aventura. Si vinieras a esta obra nueve veces y siguieras el viaje de una persona diferente cada vez, obtendrías una historia diferente cada vez. Sé que suena raro.
CARELL No, no es así.
NUEVOS CONSTRUCTORES Suena como una obra de conjunto.
HARPER Lo que me sigue llamando la atención es la forma en que cada personaje hace lo mejor que puede y, a veces, lo mejor que puede. apesta. Hay algo en ver a un grupo de personas realmente imperfectas haciendo lo mejor que pueden y las cosas de todos modos se desmoronan. Encuentro una especie de poesía en eso.